REPLY TO FAUSTUS THE MANICHAEAN. [CONTRA FAUSTUM MANICHAEUM.] A.D. 400 (BOOKS
XXXII & XXXIII)
BOOK XXXII.
FAUSTUS FAILS TO UNDERSTAND WHY HE SHOULD BE REQUIRED EITHER TO ACCEPT OR
REJECT THE NEW TESTAMENT AS A WHOLE, WHILE THE CATHOLICS ACCEPT OR REJECT THE
VARIOUS PARTS OF THE OLD TESTAMENT AT PLEASURE. AUGUSTIN DENIES THAT THE CATHOLICS
TREAT THE OLD TESTAMENT ARBITRARILY, AND EXPLAINS THEIR ATTITUDE TOWARDS IT.
1. FAUSTUS said: You say, that if we believe the Gospel, we must believe
everything that is written in it. Why, then, since you believe the Old
Testament, do you not believe all that is found in any part of it? Instead of that, you
cull out only the prophecies telling of a future King of the Jews, for you
suppose this to be Jesus, along with a few precepts of common morality, such as,
Thou shalt not kill, Thou shalt not commit adultery; and all the rest you pass
over, thinking of the other things as Paul thought of the things which he held to
be dung.(1) Why, then, should it seem strange or singular in me that I select
from the New Testament whatever is purest, and helpful for my salvation, while
I set aside the interpolations of your predecessors, which impair its dignity
and grace?
2. If there are parts of the Testament of the Father which we are not
bound to observe (for you attribute the Jewish law to the Father, and it is well
known that many things in it shock you, and make you ashamed, so that in heart
you no longer regard it as free from corruption, though, as you believe, the
Father Himself partly wrote it for you with His own finger while part was written
by Moses, who was faithful and trustworthy), the Testament of the Son must be
equally liable to corruption, and may equally well contain objectionable things;
especially as it is allowed not to have been written by the Son Himself, nor
by His apostles, but long after, by some unknown men, who, lest they should be
suspected of writing of things they knew nothing of, gave to their books the
names of the apostles, or of those who were thought to have followed the apostles,
declaring the contents to be according to these originals. In this, I think,
they do grievous wrong to the disciples of Christ, by quoting their authority
for the discordant and contradictory statements in these writings, saying that it
was according to them that they wrote the Gospels, which are so full of errors
and discrepancies, both in facts and in opinions, that they can be harmonized
neither with themselves nor with one another. This is nothing else than to
slander good men, and to bring the charge of dissension on the brotherhood of the
disciples. In reading the Gospels, the clear intention of our heart perceives
the errors, and, to avoid all injustice, we accept whatever is useful, in the way
of building up our faith, and promoting the glory of the Lord Christ, and of
the Almighty God, His Father, while we reject the rest as unbecoming the majesty
of God and Christ, and inconsistent with our belief.
3. To return to what I said of your not accepting everything in the Old
Testament. You do not admit carnal circumcision, though that is what is
written;(1) nor resting from all occupation on the Sabbath, though that is enjoined;(2)
and instead of propitiating God, as Moses recommends, by offerings and
sacrifices, you cast these things aside as utterly out of keeping with Christian
worship, and as having nothing at all to recommend them. In some cases, however, you
make a division, and while you accept one part, you reject the other. Thus, in
the Passover, which is also the annual feast of the Old Testament, while it is
written that in this observance you must slay a lamb to be eaten in the
evening, and that you must abstain from leaven for seven days, and be content with
unleavened bread and bitter herbs,(3) you accept the feast, but pay no attention
to the rules for its observance. It is the same with the feast of Pentecost, or
seven weeks, and the accompaniment of a certain kind and number of sacrifices
which Moses enjoins:(4) you observe the feast, but you condemn the propitiatory
rites, which are part of it, because they are not in harmony with Christianity.
As regards the command to abstain from Gentile food, you are zealous believers
in the uncleanness of things offered to idols, and of what has died of itself;
but you are not so ready to believe the prohibition of swine's flesh, and
hares, and conies, and mullets, and cuttle-fish, and all the fish that you have a
relish for, although Moses pronounces them all unclean.
4. I do not suppose. that you will consent, or even listen, to such things
as that a father-in-law should lie with his daughter-in-law, as Judah did; or
a father with his daughters, like Lot; or prophets with harlots, like Hosea; or
that a husband should sell his wife for a night to her lover, like Abraham; or
that a man should marry two sisters, like Jacob; or that the rulers of the
people and the men you consider as most inspired should keep their mistresses by
hundreds and thousands; or, according to the provision made in Deuteronomy about
wives, that the wife of one brother, if he dies without children, should marry
the surviving brother, and that he should raise up seed from her instead of
his brother; and that if the man refuses to do this, the fair plaintiff should
bring her case before the elders, that the brother may be called and admonished
to perform this religious duty; and that, if he persists in his refusal, he must
not go unpunished, but the woman must loose his shoe from his right foot, and
strike him in the face, and send him away, spat upon and accursed, to
perpetuate the reproach in his family.(5) These, and such as these, are the examples and
precepts of the Old Testament. If they are good, why do you not practise them?
If they are bad, why do you not condemn the Old Testament, in which they are
found? But if you think that these are spurious interpolations, that is
precisely what we think of the New Testament. You have no right to claim from us an
acknowledgment for the New Testament which you yourselves do not make for the Old.
5. Since you hold to the divine authorship of the Old as well as of the
New Testament, it would surely be more consistent and more becoming, as you do
not obey its precepts, to confess that it has been corrupted by improper
additions, than to treat it so contemptuously, if it is genuine and uncorrupted.
Accordingly, my explanation of your neglect of the requirements of the Old Testament
has always been, and still is, that you are either wise enough to reject them
as spurious, or that you have the boldness and irreverence to disregard them if
they are true. At any rate, when you would oblige me to believe everything
contained in the documents of the New Testament because I receive the Testament
itself, you should consider that, though you profess to receive the Old Testament,
you in your heart disbelieve many things in it. Thus, you do not admit as true
or authoritative the declaration of the Old Testament, that every one that
hangeth on a tree is accursed,(1) for this would apply to Jesus; or that every man
is accursed who does not raise up seed in Israel,(2) for that would include
all of both sexes devoted to God; or that whoever is not circumcised in the flesh
of his foreskin will be cut off from among his people,(3) for that would apply
to all Christians; or that whoever breaks the Sabbath must be stoned to
death;(4) or that no mercy should be shown to the man who breaks a single precept of
the Old Testament. If you really believe these things as certainly enjoined by
God, you would, in the time of Christ, have been the first to assail Him, and
you would now have no quarrel with the Jews, who, in persecuting Christ with
heart and soul, acted in obedience to their own God.
6. I am aware that instead of boldly pronouncing these passages spurious,
you make out that these things were required of the Jews till the coming of
Jesus; and that now that He is come, according, as you say, to the predictions of
this Old Testament, He Himself teaches what we should receive, and what we
should set aside as obsolete. Whether the prophets predicted the coming of Jesus we
shall see presently. Meanwhile, I need say no more than that if Jesus, after
being predicted in the Old Testament, now subjects it to this sweeping
criticism, and teaches us to receive a few things and to throw over many things, in the
same way the Paraclete who is promised in the New Testament teaches us what
part of it to receive, and what to reject; as Jesus Himself says in the Gospel,
when promising the Paraclete, "He shall guide you into all truth, and shall teach
you all things, and bring all things to your remembrance."(5) So then, with
the help of the Paraclete, we may take the same liberties with the New Testament
as Jesus enables you to take with the Old, unless you suppose that the
Testament of the Son is of greater value than that of the Father, if it is really the
Father's; so that while many parts of the one are to be condemned, the other
must be exempted from all disapproval; and that, too, when we know, as I said
before, that it was not written by Christ or by His apostles.
7. Hence, as you receive nothing in the Old Testament except the
prophecies and the common precepts of practical morality, which we quoted above, while
you set aside circumcision, and sacrifices, and the Sabbath and its observance,
and the feast of unleavened bread, why should not we receive nothing in the New
Testament but what we find said in honor and praise of the majesty of the Son,
either by Himself or by His apostles, with the proviso, in the case of the
apostles, that it was said by them after reaching perfection, and when no longer
in unbelief; while we take no notice of the rest, which, if said at the time,
was the utterance of ignorance or inexperience, or, if not, was added by crafty
opponents with a malicious intention, or was stated by the writers without due
consideration, and so handed down as authentic? Take as examples, the shameful
birth of Jesus from a woman, His being circumcised like the Jews, His offering
sacrifice like the Gentiles, His being baptized in a humiliating manner, His
being led about by the devil in the wilderness, and His being tempted by him in
the most distressing way. With these exceptions, besides whatever has been
inserted under the pretence of being a quotation from the Old Testament, we believe
the whole, especially the mystic nailing to the cross, emblematic of the wounds
of the soul in its passion; as also the sound moral precepts of Jesus, and His
parables, and the whole of His immortal discourse, which sets forth especially
the distinction of the two natures, and therefore must undoubtedly be His.
There is, then, no reason for your thinking it obligatory in me to believe all the
contents of the Gospels; for you, as has been proved, take so dainty a sip from
the Old Testament, that you hardly, so to speak, wet your lips with it.
8. AUGUSTIN replied: We give to the whole Old Testament Scriptures their
due praise as true and divine; you impugn the Scriptures of the New Testament as
having been tampered with and corrupted. Those things in the Old Testament
which we do not observe we hold to have been suitable appointments for the time
and the people of that dispensation, besides being symbolical to us of truths in
which they have still a spiritual use, though the outward observance is
abolished; and this opinion is proved to be the doctrine of the apostolic writings.
You, on the other hand, find fault with everything in the New Testament which you
do not receive, and assert that these passages were not spoken or written by
Christ or His apostles. In these respects there is a manifest difference between
us. When, therefore, you are asked why you do not receive all the contents of
the New Testament, but, while you approve of some things, reject a great many
in the very same books as false and spurious interpolations, you must not
pretend to imitate us in the distinction which we make, reverently and in faith, but
must give account of your own presumption.
9. If we are asked why we do not worship God as the Hebrew fathers of the
Old Testament worshipped Him, we reply that God has taught us differently by
the New Testament fathers, and yet in no opposition to the Old Testament, but as
that Testament itself predicted. For it is thus foretold by the prophet:
"Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the
house of Israel, and with the house of Judah; not according to the covenant which I
made with their fathers when I took them by the hand to bring them out of the
land of Egypt."(9) Thus it was foretold that that covenant would not continue,
but that there would be a new one. And to the objection that we do not belong
to the house of Israel or to the house of Judah, we answer according to the
teaching of the apostle, who calls Christ the seed of Abraham, and says to us, as
belonging to Christ's body, "Therefore ye are Abraham's seed."(2) Again, if we
are asked why we regard that Testament as authoritative when we do not observe
its ordinances, we find the answer to this also in the apostolic writings; for
the apostle says, "Let no man judge you in meat or drink, or in respect of a
holiday, or a new moon, or of Sabbaths, which are a shadow of things to come."(3)
Here we learn both that we ought to read of these observances, and ackowledge
them to be of divine institution, in order to preserve the memory of the
prophecy, for they were shadows of things to come; and also that we need pay no regard
to those who would judge us for not continuing the outward observance; as the
apostle says elsewhere to the same purpose, "These things happened to them for
an example; and they are written for our admonition, on whom the end of the
ages are come."(4) So, when we read anything in the books of the Old Testament
which we are not required to observe in the New Testament, or which is even
forbidden, instead of finding fault with it, we should ask what it means; for the
very discontinuance of the observance proves it to be, not condemned, but
fulfilled. On this head we have already spoken repeatedly.
10. To take, for example, this requirement on which Faustus ignorantly
grounds his charge against the Old Testament, that a man should take his brother's
wife to raise up seed for his brother, to be called by his name; what does
this prefigure, but that every preacher of the gospel should so labor in the
Church as to raise up seed to his deceased brother, that is, Christ, who died for
us, and that this seed should bear His name? Moreover, the apostle fulfills this
requirement not now in the typical observance, but in the spiritual reality,
when he reproves those of whom he says that he had begotten them in Christ Jesus
by the gospel,(5) and points out to them their error in wishing to be of Paul.
"Was Paul," he says, "crucified for you? Or were ye baptized in the name of
Paul?"(6) As if he should say, I have begotten you for my deceased brother; your
name is Christian, not Paulian. Then, too, whoever refuses the ministry of the
gospel when chosen by the Church, justly deserves the contempt of the Church. So
we see that the spitting in the face is accompanied with a sign of reproach in
loosing a shoe from one foot, to exclude the man from the company of those to
whom the apostle says, "Let your feet be shod with the preparation of the
gospel of peace;"(9) and of whom the prophet thus speaks "How beautiful are the feet
of them who publish peace, who bring good tidings of good!"(8) The man who
holds the faith of the gospel so as both to profit himself and to be ready when
called to serve the Church, is properly represented as shod on both feet. But
the man who thinks it enough to secure his own safety by believing, and shirks
the duty of benefiting others, has the reproach of being unshod, not in type,
but in reality.
11. Faustus needlessly objects to our observance of the passover, taunting
us with differing from the Jewish observance: for in the gospel we have the
true Lamb, not in shadow, but in substance; and instead of prefiguring the death,
we commemorate it daily, and especially in the yearly festival. Thus also the
day of our paschal feast does not correspond with the Jewish observance, for we
take in the Lord's day, on which Christ rose. And as to the feast of
unleavened bread, all Christians sound in the faith keep it, not in the leaven of the
old life, that is, of wickedness, but in the truth and sincerity of the faith;
not for seven days, but always, as was typified by the number seven, for days are
always counted by sevens. And if this observance is somewhat difficult in this
world since the way which leads to life is strait and narrow,(2) the future
reward is sure; and this difficulty is typified in the bitter herbs, which are a
little distasteful.
12. The Pentecost, too, we observe, that is, the fiftieth day from the
passion and resurrection of the Lord, for on that day He sent to us the Holy
Paraclete whom He had promised; as was prefigured in the Jewish passover, for on the
fiftieth day after the slaying of the lamb, Moses on the mount received the
law written with the finger of God.(3) If you read the Gospel, you will see that
the Spirit is there called the finger of God.(4) Remarkable events which
happened on certain days are annually commemorated in the Church, that the recurrence
of this festival may preserve the recollection of things so important and
salutary. If you ask, then, why we keep the passover, it is because Christ was then
sacrificed for us. If you ask why we do not retain the Jewish ceremonies, it
is because they prefigured future realities which we commemorate as past; and
the difference between the future and the past is seen in the different words we
use for them. Of this we have already said enough.
13. Again, if you ask why, of all the kinds of food prohibited in the
former typical dispensation, we abstain only from food offered to idols and from
what dies of itself, you shall hear, if for once you will prefer the truth to
idle calumnies. The reason why it is not expedient for a Christian to eat food
offered to idols is given by the apostle: "I would not," he says, "that ye should
have fellowship with demons." Not that he finds fault with sacrifice itself, as
offered by the fathers to typify the blood of the sacrifice with which Christ
has redeemed us. For he first says, "The things which the Gentiles offer, they
offer to demons, and not to God;" and then adds these words: "I would not that
ye should have fellowship with demons."(5) If the uncleanness were in the
nature of sacrificial flesh. it would necessarily pollute even when eaten in
ignorance. But the reason for not partaking knowingly is not in the nature of the
food, but, for conscience sake, not to seem to have fellowship with demons. As
regards what dies of itself, I suppose the reason why such food was prohibited was
that the flesh of animals which have died of themselves is diseased, and is not
likely to be wholesome, which is the chief thing in food. The observance of
pouring out the blood which was enjoined in ancient times upon Noah himself
after the deluge,(6) the meaning of which we have already explained, is thought by
many to be what is meant in the Acts of the Apostles, where we read that the
Gentiles were required to abstain from fornication, and from things sacrificed,
and from blood,(7) that is, from flesh of which the blood has not been poured
out. Others give a different meaning to the words, and think that to abstain from
blood means not to be polluted with the crime of murder. It would take too
long to settle this question, and it is not necessary. For, allowing that the
apostles did on that occasion require Christians to abstain from the blood of
animals, and not to eat of things strangled, they seem to me to have consulted the
time in choosing an easy observance that could not be burdensome to any one, and
which the Gentiles might have in common with the Israelities, for the sake of
the Corner-stone, who makes both one in Himself;(8) while at the same time they
would be reminded how the Church of all nations was prefigured by the ark of
Noah, when God gave this command,--a type which began to be fulfilled in the
time of the apostles by the accession of the Gentiles to the faith. But since the
close of that period during which the two walls of the circumcision and the
uncircumcision, although united in the Corner-stone, still retained some
distinctive peculiarities, and now that the Church has become so entirely Gentile that
none who are Outwardly Israelites are to be found in it, no Christian feels
bound to abstain from thrushes or small birds because their blood has not been
poured out, or from hares because they are killed by a stroke on the neck without
shedding their blood. Any who still are afraid to touch these things are laughed
at by the rest: so general is the conviction of the truth, that "not what
entereth into the mouth defileth you, but what cometh out of it;"(9) that evil lies
in the commission of sin, and not in the nature of any food in ordinary use.
14. As regards the deeds of the ancients, both those which seem sinful to
foolish and ignorant people, when they are not so, and those which really are
sinful, we have already explained why they have been written, and how this
rather adds to than impairs the dignity of Scripture. So, too, about the curse on
him who hangeth on a tree, and on him who raises not up seed in Israel, our reply
has already been given in the proper place, when meeting Faustus'
objections.(1) And in reply to all objections whatsoever, whether we have already answered
them separately, or whether they are contained in the remarks of Faustus which
we are now considering, we appeal to our established principles, on which we
maintain the authority of sacred Scripture. The principle is this, that all
things written in the books of the Old Testament are to be received with approval
and admiration, as most true and most profitable to eternal life; and that those
precepts which are no longer observed outwardly are to be understood as having
been most suitable in those times, and are to be viewed as having been shadows
of things to come, of which we may now perceive the fulfillments. Accordingly,
whoever in those times neglected the observance of these symbolical precepts
was righteously condemned to suffer the punishment required by the divine
statute, as any one would be now if he were impiously to profane the sacraments of the
New Testament, which differ from the old observances only as this time differs
from that. For as praise is due to the righteous men of old who refused not to
die for the Old Testament sacraments, so it is due to the martyrs of the New
Testament. And as a sick man should not find fault with the medical treatment,
because one thing is prescribed to-day and another to-morrow, and what was at
first required is afterwards forbidden, since the method of cure depends on this;
so the human race, sick and sore as it is from Adam to the end of the world,
as long as the corrupted body weighs down the mind,(2) should not find fault
with the divine prescriptions, if sometimes the same observances are enjoined, and
sometimes an old observance is exchanged for one of a different kind;
especially as there was a promise of a change in the appointments.
15. Hence there is no force in the analogy which Faustus institutes
between Christ's pointing out to us what to believe and what to reject in the Old
Testament, in which He Himself is predicted, and the Paraclete's doing the same to
you as regards the New Testament, where there is a similar prediction of Him.
There might have been some plausibility in this, had there been anything in the
Old Testament which we denounced as a mistake, or as not of divine authority,
or as untrue. We do nothing of the kind; we receive everything, both what we
observe as rules of conduct, and what we no longer observe, but still recognize
as having been prophetical observances, once enjoined and now fulfilled. And
besides, the promise of the Paraclete is found in those books, all the contents of
which you do not accept; and His mission is recorded in the book which you
shrink from even naming. For, as is stated above, and has been said repeatedly,
there is a distinct narrative in the Acts of the Apostles of the mission of the
Spirit on the day of Pentecost, and the effect produced showed who it was. For
all who first received Him spoke with tongues;(3) and in this sign there was a
promise that in all tongues, or in all nations, the Church of after times would
faithfully proclaim the doctrine of the Spirit as well as of the Father and of
the Son.
16. Why, then, do you not accept everything in the New Testament? Is it
because the books have not the authority of Christ's apostles, or because the
apostles taught what was wrong? You reply that the books have not the authority of
the apostles. That the apostles were wrong in their teaching is what Pagans
say. But what can you say to prove that the publication of these books cannot be
traced to the apostles? You reply that in many things they contradict
themselves and one another. Nothing could be more untrue; the fact is, you do not
understand. In every case where Faustus has brought forward what you think a
discrepancy, we have shown that there was none; and we will do the same in every other
case. It is intolerable that the reader or learner should dare to lay the blame
on Scriptures of such high authority, instead of confessing his own stupidity.
Did the Paraclete teach you that these writings are not of the apostles'
authorship, but written by others under their names? But where is the proof that it
was the Paraclete from whom you learned this? If you say that the Paraclete was
promised and sent by Christ, we reply that your Paraclete was neither promised
nor sent by Christ; and we also show you when He sent the Paraclete whom He
promised. What proof have you that Christ sent your Paraclete? Where do you get
the evidence in support of your informant, or rather misinformant? You reply
that you find the proof in the Gospel. In what Gospel? You do not accept all the
Gospel, and you say that it has been tampered with. Will you first accuse your
witness of corruption, and then call for his evidence? To believe him when you
wish it, and then disbelieve him when you wish it, is to believe nobody but
yourself. If we were prepared to believe you, there would be no need of a witness
at all. Moreover, in the promise of the Holy Spirit as the Paraclete, it is
said, "He shall lead you into all truth;"(1) but how can you be led into all truth
by one who teaches you that Christ was a deceiver? And again, if you were to
prove that all that is said in the Gospel of the promise of the Paraclete could
apply to no one but Manichaeus, as the predictions of the prophets are
applicable to Christ; and if you quoted passages from those manuscripts which you say
are genuine, we might say that on this very point, as proving Manichaeus to be
the only person intended, the passages have been altered in the interest of your
sect. Your only answer to this would be, that you could not possibly alter
documents already in the possession of all Christians; for at the very outset of
such an attempt, it would be met by an appeal to older copies. But if this proves
that the books could not be corrupted by you, it also proves that they could
not be corrupted by any one. The first person who ventured to do such a thing
would be convicted by a comparison of older manuscripts; especially as the
Scripture is to be found not in one language only, but in many. As it is, false
readings are sometimes corrected by comparing older copies or the original language.
Hence you must either acknowledge these documents as genuine, and then your
heresy cannot stand a moment; or if they are spurious, you cannot use their
authority in support of your doctrine of the Paraclete, and so you refute yourselves.
17. Further, what is said in the promise of the Paraclete shows that it
cannot possibly refer to Manichaeus, who came so many years after. For it is
distinctly said by John, that the Holy Spirit was to come immediately after the
resurrection and ascension of the Lord: "For the Spirit was not yet given, because
that Jesus was not yet glorified."(2) Now, if the reason why the Spirit was
not given was, that Jesus was not glorified, He would necessarily be given
immediately on the glorification of Jesus. In the same way, the Cataphrygians(3) said
that they had received the promised Paraclete; and so they fell away from the
Catholic faith, forbidding what Paul allowed, and condemning second marriages,
which he made lawful. They turned to their own use the words spoken of the
Spirit, "He shall lead you into all truth," as if, forsooth, Paul and the other
apostles had not taught all the truth, but had left room for the Paraclete of the
Cataphrygians. The same meaning they forced from the words of Paul: "We know in
part, and we prophesy in part; but when that which is perfect is come, then
that which is in part shall be done away;"(4) making out that the apostle knew
and prophesied in part, when he said, "Let him do what he will; if he marries. he
sinneth not,"(5) and that this is done away by the perfection of the Phrygian
Paraclete.(6) And if they are told that they are condemned by the authority of
the Church, which is the subject of such ancient promises, and is spread all
over the world, they reply that this is in exact fulfillment of what is said of
the Paraclete, that the world cannot receive Him.(7) And are not those passages,
"He shall lead you into all truth," and, "When that which is perfect is come,
that which is in part shall be done away," and, "The world cannot receive Him,"
precisely those in which you find a prediction of Manichaeus? And so every
heresy arising under the name of the Paraclete will have the boldness to make an
equally plausible application to itself of such texts. For there is no heresy
but will call itself the truth; and the prouder it is, the more likely it will be
to call itself perfect truth: and so it will profess to lead into all truth;
and since that which is perfect has come by it, it will try to do away with the
doctrine of the apostles, to which its own errors are opposed. And as the
Church holds by the earnest admonition of the apostle, that "whoever preaches
another gospel to you than that which ye have received, let him be accursed;"(8) when
the heretical preacher begins to be pronounced accursed by all the world, will
he not forthwith exclaim, This is what is written, "The world cannot receive
Him"?
18. Where, then, will you find the proof required to show that it is from
the Paraclete that you have learned that the Gospels were not written by the
apostles? On the other hand, we have proof that the Holy Spirit, the Paraclete,
came immediately after the glorification of Jesus. For "He was not yet given,
because that Jesus was not yet glorified." We have proof also that He leads into
all truth, for the only way to truth is by love, and "the love of God,': says
the apostle, "is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost who is given unto
us."(9) We show, too, that in the words, "when that which is perfect is come,"
Paul spoke of the perfection in the enjoyment of eternal life. For in the same
place he says: "Now we see through a glass darkly, but then face to face."(10)
You cannot reasonably maintain that we see God face to face here. Therefore that
which is perfect has not come to you. It is thus clear what the apostle
thought on this subject. This perfection will not come to the saints till the
accomplishment of what John speaks of: "Now we are the sons of God, and it doth not
yet appear what we shall be; but we know that when it shall appear we shall be
like Him, for we shall see Him as He is."(1) Then we shall be led into all truth
by the Holy Spirit, of which we have now received the pledge. Again, the words,
"The world cannot receive Him," plainly point to those who are usually called
the world in Scripture--the lovers of the world, the wicked, or carnal; of whom
the apostle says: "The natural man perceiveth not the things which are of the
Spirit of God."(2) Those are said to be of this world who can understand
nothing beyond material things, which are the objects of sense in this world; as is
the case with you, when, in your admiration of the sun and moon, you suppose all
divine things to resemble them. Deceivers. and being deceived, you call the
author of this silly theory the Paraclete. But as you have no proof of his being
the Paraclete, you have no reliable ground for the statement that the Gospel
writings, which you receive only in part, are not of apostolic authorship. Thus
your only remaining argument is, that these writings contain things disparaging
to the glory of Christ; such as, that He was born of a virgin, that He was
circumcised, that the customary sacrifice was offered for Him, that He was
baptized, that He was tempted of the devil.
19. With those exceptions, including also the testimonies quoted from the
Old Testament, you profess, to use the words of Faustus, to receive all the
rest, especially the mystic nailing to the cross, emblematic of the wounds of the
soul in its passion; as also the sound moral precepts of Jesus, and the whole
of His immortal discourse, which sets forth especially the distinction of the
two natures, and therefore must undoubtedly be His. Your design clearly is to
deprive Scripture of all authority, and to make every man's mind the judge what
passage of Scripture he is to approve of, and what to disapprove of. This is not
to be subject to Scripture in matters of faith, but to make Scripture subject
to you. Instead of making the high authority of Scripture the reason of
approval, every man makes his approval the reason for thinking a passage correct. If,
then, you discard authority, to what, poor feeble soul, darkened by the mists of
carnality, to what, I beseech you, will you betake yourself? Set aside
authority, and let us hear the reason of your beliefs. Is it by a logical process that
your long story about the nature of God concludes necessarily with this
startling announcement, that this nature is subject to injury and corruption? And how
do you know that there are eight continents and ten heavens, and that Atlas
bears up the world, and that it hangs from the great world-holder, and
innumerable things of the same kind? Who is your authority? Manichaeus, of course, you
will say. But, unhappy being, this is not sight, but faith. If, then, you submit
to receive a load of endless fictions at the bidding of an obscure and
irrational authority, so that you believe all those things because they are written in
the books which your misguided judgment pronounces trustworthy, though there
is no evidence of their truth, why not rather submit to the authority of the
Gospel, which is so well founded, so confirmed, so generally acknowledged and
admired, and which has an unbroken series of testimonies from the apostles down to
our own day, that so you may have an intelligent belief, and may come to know
that all your objections are the fruit of folly and perversity; and that there
is more truth in the opinion that the unchangeable nature of God should take
part of mortality, so as, without injury to itself from this union, to do and to
suffer not feignedly, but really, whatever it behoved the mortal nature to do
and to suffer for the salvation of the human race from which it was taken, than
in the belief that the nature of God is subject to injury and corruption, and
that, after suffering pollution and captivity, it cannot be wholly freed and
purified, but is condemned by a supreme divine necessity to eternal punishment in
the mass of darkness?
20. You say, in reply, that you believe in what Manichaeus has not proved,
because he has so clearly proved the existence of two natures, good and evil,
in this world. But here is the very source of your unhappy delusion; for as in
the Gospels, so in the world, your idea of what is evil is derived entirely
from the effect on your senses of such disagreeable things as serpents, fire,
poison, and so on; and the only good you know of is what has an agreeable effect on
your senses, as pleasant flavors, and sweet smells, and sunlight, and whatever
else recommends itself strongly to your eyes, or your nostrils, or your
palate, or any other organ of sensation. But had you begun with looking on the book
of nature as the production of the Creator of all, and had you believed that
your own finite understanding might be at fault wherever anything seemed to be
amiss, instead of venturing to find fault with the works of God, you would not
have been led into these impious follies and blasphemous fancies with which, in
your ignorance of what evil really is, you heap all evils upon God.
21. We can now answer the question, how we know that these books were
written by the apostles. In a word, we know this in the same way that you know that
the books whose authority you are so deluded as to prefer were written by
Manichaeus. For, suppose some one should raise a question on this point, and should
contend, in arguing with you, that the books which you attribute to Manichaeus
are not of his authorship; your only reply would be, to ridicule the absurdity
of thus gratuitously calling in question a matter confirmed by successive
testimonies of such wide extent. As, then, it is certain that these books are the
production of Manichaeus, and as it is ridiculous in one born so many years
after to start objections of his own, and so raise a discussion on the point; with
equal certainty may we pronounce it absurd, or rather pitiable, in Manichaeus
or his followers to bring such objections against writings originally well
authenticated, and carefully handed down from the times of the apostles to our own
day through a constant succession of custodians.
22. We have now only to compare the authority of Manichaeus with that of
the apostles. The genuineness of the writings is equally certain in both cases.
But no one will compare Manichaeus to the apostles, unless he ceases to be a
follower of Christ, who sent the apostles. Who that did not misunderstand
Christ's words ever found in them the doctrine of two natures opposed to one another,
and having each its own principle? Again, the apostles, as becomes the
disciples of truth, declare the birth and passion of Christ to have been real events;
while Manichaeus, who boasts that he leads into all truth, would lead us to a
Christ whose very passion he declares to have been an illusion. The apostles say
that Christ was circumcised in the flesh which He took of the seed of Abraham;
Manichaeus says that God, in his own nature, was cut in pieces by the race of
darkness. The apostles say that a sacrifice was offered for Christ as an infant
in our nature, according to the institutions of the time; Manichaeus, that a
member, not of humanity, but of the divine substance itself, must be sacrificed
to the whole host of demons by being introduced into the nature of the hostile
race. The apostles say that Christ, to set us an example, was baptized in the
Jordan; Manichaeus, that God immersed himself in the pollution of darkness, and
that he will never wholly emerge, but that the part which cannot be purified
will be condemned to eternal punishment. The apostles say that Christ, in our
nature, was tempted by the chief of the demons; Manichaeus, that part of God was
taken captive by the race of demons. And in the temptation of Christ He resists
the tempter; while in the captivity of God, the part taken captive cannot be
restored to its origin even after victory. To conclude, Manichaeus, under the
guise of an improvement, preaches another gospel, which is the doctrine of devils;
and the apostles, after the doctrine of Christ, enjoin that whoever preaches
another gospel shall be accursed.(1)
BOOK XXXIII.
FAUSTUS DOES NOT THINK IT WOULD BE A GREAT HONOR TO SIT DOWN WITH ABRAHAM,
ISAAC AND JACOB, WHOSE MORAL CHARACTERS AS SET FORTH IN THE OLD TESTAMENT HE
DETESTS. HE JUSTIFIES HIS SUBJECTIVE CRITICISM OF SCRIPTURE. AUGUSTIN SUMS UP THE
ARGUMENT, CLAIMS THE VICTORY, AND EXHORTS THE MANICHAEANS TO ABANDON THEIR
OPPOSITION TO THE OLD TESTAMENT NOTWITHSTANDING THE DIFFICULTIES THAT IT PRESENTS,
AND TO RECOGNIZE THE AUTHORITY OF THE CATHOLIC CHURCH.
1. FAUSTUS said: You quote from the Gospel the words, "Many shall come
from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob,
in the kingdom of heaven,"(1) and ask why we do not acknowledge the
patriarchs. Now, we should be the last to grudge to any human being that God should have
compassion on him, and bring him out of perdition to salvation. At the same
time, we should acknowledge in such a case the clemency shown in this act of
compassion, and not the merit of the person whose life is undeniably blameworthy.
Thus, in the case of the Jewish fathers, Abraham, and Isaac, and Jacob, who are
mentioned by Christ in this verse, supposing it to be genuine, although they led
wicked lives, as we may learn from their descendant Moses, or whoever was the
author of the history called Genesis, which describes their conduct as having
been most shocking and detestable we are ready to allow that they may, after
all, be in the kingdom of heaven, in the place which they neither believed in, nor
hoped for, as is plain enough from their books. But then it must be kept in
mind that, as you yourselves confess, if they did attain to what is spoken of in
this verse, it was something very different from the nether dungeons of woe to
which their own deserts consigned them, and that their deliverance was the work
of our Lord Christ, and the result of His mystic passion. Who would grudge to
the thief on the cross that deliverance was granted to him by the same Lord,
and that Christ said that on that very day he should be with Him in the paradise
of His Father?(1) Who is so hard-hearted as to disapprove of this act of
benevolence? Still, it does not follow that, because Jesus pardoned a thief, we must
approve of the habits and practices of thieves; any more than of the publicans
and harlots, whose faults Jesus pardoned, declaring that they would go into the
kingdom of heaven before those who behaved proudly.(2) For, when He acquitted
the woman accused by the Jews as sinful, and as having been caught in adultery,
He told her to sin no more.(3) If, then, He has done something of the same
kind in the case of Abraham, and Isaac, and Jacob, all the praise is His; for such
actions towards souls are becoming in Him who maketh His sun to rise upon the
evil and upon the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.(4) One
thing perplexes me in your doctrine: why you limit your statements to the
fathers of the Jews, and are not of opinion that the Gentile patriarchs had also a
share in this grace of our Redeemer; especially as the Christian Church consists
of their children more than of the seed of Abraham, Isaac, and Jacob. You will
say that the Gentiles worshipped idols, and the Jews the Almighty God, and
that therefore Jesus had regard only to the Jews. It would seem from this that the
worship of the Almighty God is the sure way to hell, and that the Son must
come to the aid of the worshipper of the Father. That is as you please. For my
part, I am ready to join you in the belief that the fathers reached heaven, not by
any merit of their own, but by that divine mercy which is stronger than sin.
2. However, there is a difficulty in deciding as regards this verse too,
whether the words were really spoken to Christ, for there is a discrepancy in
the narratives. For while two evangelists, Matthew and Luke, both alike tell of
the centurion whose servant was sick, and to whom these words of Jesus are
supposed to have applied, that He had not seen so great faith, no, not in Israel, as
in this man, though a Gentile and a Pagan, because he said that he was not
worthy that Jesus should come under his roof, but wished Him only to speak the
word, and his servant should be healed; Matthew alone adds that Jesus went on to
say, "Verily I say unto you, that many shall come from the east and from the
west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of
heaven; but the children of the kingdom shall be cast into outer darkness." By the
many who should come are meant the Pagans, on account of the centurion, in
whom, although he was a Gentile, so great faith was found; and the children of the
kingdom are the Jews, in whom there was no faith found. Luke, again, though he
too mentions the occurrence in his Gospel as part of the narrative of the
miracles of Christ, says nothing of Abraham, Isaac, and Jacob. If it is said that
he omitted it because it had been already said by Matthew, why does he tell the
story at all of the centurion and his servant, since that, too, has the
advantage of being recorded at length in Matthew's ingenious narrative? But the
passage is corrupt. For, in describing the centurion's application to Jesus, Matthew
says that he came himself to ask for a cure; while Luke says he did not, but
sent elders of the Jews, and that they, in case Jesus should despise the
centurion as a Gentile (for they will have Jesus to be a thorough Jew), set about
persuading Him, by saying that he was worthy for whom He should do this, because he
loved their nation, and had built them a synagogue;(5) here again taking for
granted that the Son of God was concerned in a pagan centurion having thought it
proper to build a synagogue for the Jews. The words in question are, indeed,
found in Luke also, perhaps because on reflection he thought they might be
genuine; but they are found in another place, and in a connection altogether
different. The passage is where Jesus says to His disciples, "Strive to enter in at the
strait gate; for many shall come seeking to enter in, and shall not be able.
When once the Master of the house has entered in, and has shut to the door, ye
shall begin to stand without, and to knock, saying Lord, open to us. And He
shall answer and say, I know you not. Then ye shall begin to say, We have eaten and
drunk in Thy presence, and Thou hast taught in our streets and synagogues; but
He shall say unto you, I know not whence ye are; depart from me, all ye
workers of iniquity. There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see
Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, entering into the kingdom
of God, and you yourselves cast out. And they shall come from the east, and
from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the
kingdom of God."(1) The part where it is said that many shall be shut out of the
kingdom of God, who have only borne the name of Christ, without doing His
works, is not left out by Matthew; but he makes no mention here of Abraham, and
Isaac, and Jacob. In the same way, Luke mentions the centurion and his servant,
without alluding in that connection to Abraham, and Isaac, and Jacob. Since it is
uncertain when the words were spoken, we are at liberty to doubt whether they
were spoken at all.
3. It is not without reason that we bring a critical judgment to the study
of Scriptures where there are such discrepancies and contradictions. By thus
examining everything, and comparing one passage with another, we determine which
contains Christ's actual words, and what may or may not be genuine. For your
predecessors have made many interpolations in the words of our Lord, which thus
appear under His name, while they disagree with His doctrine. Besides, as we
have proved again and again, the writings are not the production of Christ or of
His apostles, but a compilation of rumors and beliefs, made, long after their
departure, by some obscure semi-Jews, not in harmony even with one another, and
published by them under the name of the apostles, or of those considered the
followers of the apostles, so as to give the appearance of apostolic authority to
all these blunders and falsehoods. But whatever you make of that, as regards
this verse, I repeat that I do not insist on rejecting it. It is enough for my
position, that, as I said before, and as you are obliged to confess, before the
coming of our Lord all the patriarchs and prophets of Israel lay in infernal
darkness for their sins. Even though they may have been restored to light and
liberty by Christ, that has nothing to do with the hateful character of their
lives. We hate and eschew not their persons, but their characters; not as they are
now, when they are purified, but as they were, when impure. So, whatever you
think of this verse, it does not affect us: for if it is genuine, it only
illustrates Christ's goodness and compassion; and if it is spurious, those who wrote
it are to blame. Our cause is as safe as it always is.
4. AUGUSTIN replied: Poor safety, indeed! when you contradict yourself by
hating the patriarchs as impure, at the same time that you grieve for your
impure god. You allow that, since the advent of the Saviour, the patriarchs have
had purity restored, and have enjoyed the rest of the blessed; while your god,
even after the Saviour's advent, still lies in darkness, is still sunk in the
ocean of iniquity, still wallows in the mire of all uncleanness. These men,
therefore, were not only better than your god in their lives, but also happier in
their death. Where was the abode of the just who departed from this life before
Christ's coming in the flesh, and whether their condition also was improved by
the passion of Christ, in whom they had believed as to come, and to suffer, and
to rise again, and had, moreover, foretold this in suitable language under the
guidance of the Spirit of prophecy, is to be discovered from the Holy
Scriptures, if any clear discovery in this matter is possible; we are not called on to
adopt the crude notions of all and sundry, still less the heretical opinions of
men who have gone astray into such egregious error. There is a vain attempt here
on the part of Faustus to introduce by a side-door the idea that we may obtain
something after this life besides the due reward of our conduct in this life.
It will be better for you to abandon your error while you are still alive, and
to embrace and hold the truths of the Catholic faith. Otherwise the
expectations of the unrighteous will be sadly disappointed when God begins to fulfill His
threatenings to the unrighteous.
5. I have already given what I considered a sufficient answer to Faustus'
calumnies of the lives of the patriarchs. That they were punished at their
death, or that they were justified after the Lord's passion, is not what we learn
from His commendation of them, when He admonished the Jews that, if they were
Abraham's children, they should do the works of Abraham, and said that Abraham
desired to see His day, and was glad when he saw it;(2) and that it was into his
bosom, that is, some deep recess of blissful repose, that the angels carried
the poor sufferer who was despised by the proud rich man.(1) And what are we to
make of the Apostle Paul? Is there any idea of justification after death in his
praise of Abraham, when he says that before he was circumcised he believed God,
and that it was counted to him for righteousness?(2) And so much importance
does he attach to this, that the single ground which he specifies for our
becoming Abraham's children, though not descended from him in the flesh, is, that we
follow the footsteps of his faith.
6. You are so hardened in your errors against the testimonies of
Scripture, that nothing can be made of you; for whenever anything is quoted against you,
you have the boldness to say that it is written not by the apostle, but by
some pretender under his name. The doctrine of demons which you preach is so
opposed to Christian doctrine, that you could not continue, as professing
Christians, to maintain it, unless you denied the truth of the apostolic writings. How
can you thus do injury to your own souls? Where will you find any authority, if
not in the Gospel and apostolic writings? How can we be sure of the authorship
of any book, if we doubt the apostolic origin of those books which are
attributed to the apostles by the Church which the apostles themselves rounded, and
which occupies so conspicuous a place in all lands, and if at the same time we
acknowledge as the undoubted production of the apostles what is brought forward by
heretics in opposition to the Church, whose authors, from whom they derive
their name, lived long after the apostles? And do we not see in profane literature
that there are well-known authors under whose names many things have been
published after their time which have been rejected, either from inconsistency with
their ascertained writings, or from their not having been known in the lifetime
of the authors, so as to be banded down with the confirmatory statement of the
authors themselves, or of their friends? To give a single example, were not
some books published lately under the name of the distinguished physician
Hippocrates, which were not received as authoritative by physicians? And this decision
remained unaltered in spite of some similarity in style and matter: for, when
compared to the genuine writings of Hippocrates, these books were found to be
inferior; besides that they were not recognized as his at the time when his
authorship of his genuine productions was ascertained. Those books, again, from a
comparison with which the productions of questionable origin were rejected, are
with certainty attributed to Hippocrates; and any one who denies their
authorship is answered only by ridicule, simply because there is a succession of
testimonies to the books from the time of Hippocrates to the present day, which makes
it unreasonable either now or hereafter to have any doubt on the subject. How
do we know the authorship of the works of Plato, Aristotle, Cicero, Varro, and
other similar writers, but by the unbroken chain of evidence? So also with the
numerous commentaries on the ecclesiastical books, which have no canonical
authority, and yet show a desire of usefulness and a spirit of inquiry. How is the
authorship ascertained in each case, except by the author's having brought his
work into public notice as much as possible in his own lifetime. and, by the
transmission of the information from one to another in continuous order, the
belief becoming more certain as it becomes more general, up to our own day; so
that, when we are questioned as to the authorship of any book, we have no
difficulty in answering? But why speak of old books? Take the books now before us:
should any one, after some years, deny that this book was written by me, or that
Faustus' was written by him, where is evidence for the fact to be found but in the
information possessed by some at the present time, and transmitted by them
through successive generations even to distant times? From all this it follows,
that no one who has not yielded to the malicious and deceitful suggestions of
lying devils, can be so blinded by passion as to deny the ability of the Church of
the apostles--a community of brethren as numerous as they were faithful--to
transmit their writings unaltered to posterity, as the original seats of the
apostles have been occupied by a continuous succession of bishops to the present
day, especially when we are accustomed to see this happen in the case of ordinary
writings both in the Church and out of it.
7. But Faustus finds contradictions in the Gospels. Say, rather, that
Faustus reads the Gospels in a wrong spirit, that he is too foolish to understand,
and too blind to see. If you were animated with piety instead of being misled
by party spirit, you might easily, by examining these passages, discover a
wonderful and most instructive harmony among the writers. Who, in reading two
narratives of the same event, would think of charging one or both of the authors with
error or falsehood, because one omits what the other mentions, or one tells
concisely, but with substantial agreement, what the other relates in detail, so
as to indicate not only what was done, but also how it was done? This is what
Faustus does in his attempt to impeach the truth of the Gospels; as if Luke's
omitting some saying of Christ recorded in Matthew implied a denial on the part of
Luke of Matthew's statement. There is no real difficulty in the case; and to
make a difficulty shows want of thought, or of the ability to think. There is,
indeed, a point in the narrative of the centurion which is discussed among
believers, and on which objections are raised by unbelievers of no great learning,
who prove their quarrelsomeness, when, after being instructed, they do not give
up their errors. The point is, that Matthew says that the centurion came to
Jesus "beseeching Him, and saying;" while Luke says that he sent to Jesus the
elders of the Jews with this same request, that He would heal his servant who was
sick; and that when He came near the house he sent others, through whom he said
that he was not worthy that Jesus should come into his house, and that he was
not worthy to come himself to Jesus. How, then, do we read in Matthew, "He came
to Him, beseeching Him, and saying, My servant lieth at home sick of the palsy,
and grievously tormented?"(1) The explanation is, that Matthew's narrative is
correct, but brief, mentioning the centurion's coming to Jesus, without saying
whether he came himself or by others, or whether the words about his servant
were spoken by himself or through others. But is it not common to speak of a
person as coming near to a thing, although he may not reach it? And even the word
reach, which is the strongest form of expression, is frequently used in cases
where the person spoken of acts through others, as when we say he took his case
to court, he reached the presence of the judge; or, again, he reached the
presence of some man in power, although it may probably have been through his
friends, and the person may not have seen him whose presence he is said to have
reached. And from the word for to reach we give the name of Perventors to those who
by ambitious arts gain access, either personally or through friends, to the, so
to speak, inaccessible minds of the great. Are we, then, in reading to forget
the common usage of speech? Or must the sacred Scripture have a language of its
own? The cavils of forward critics are thus met by a reference to the usual
forms of speech.
8. Those who examine this matter not in a disputatious but in a calm
believing spirit are invited to come to Jesus, not outwardly but in heart, not in
bodily presence but in the power of faith, as the centurion did, and then they
will better understand Matthew's narrative. To such it is said in the Psalm "Come
unto Him, and be enlightened; and your faces shall not be ashamed."(2) Hence
we learn that the centurion, whose faith was so highly spoken of, came to Christ
more truly than the people who carried his message. We find an analogous case
in the woman with the issue of blood, who was healed by touching the hem of
Christ's garment. when Christ said, "Some one hath touched me." The disciples
wondered what Christ meant by saying, "Who hath touched me?" "Some one hath touched
me," when the crowd was thronging Him. In fact, they made this reply: "The
crowd throngeth Thee, and sayest Thou, Who hath touched me?"(3) Now, as the people
thronged Christ while the woman touched Him, so the messengers were sent to
Christ, but the centurion really came to Him. In Matthew we have a not infrequent
form of expression, and at the same time a symbolical import; while in Luke
there is a simple narrative of the whole event, such as to draw our attention to
the manner in which Matthew has recorded it. I wish one of those people who
found their silly objections to the Gospels on such trifling difficulties would
himself tell a story twice over, honestly giving a true account of what happened,
and that his words were written down and read over to him. We should then see
whether he would not say more or less at one time than at another; and whether
the order would not be changed, not only of words, but of things; and whether
he would not put some opinion of his own into the mouth of another, because,
though he never heard him say it, he knew it perfectly well to be in his mind; and
whether he would not sometimes put in a few words what he had before related
at length. In these and other ways, which might perhaps be reduced to rule, the
narratives of the same thing by two persons, or two narratives by the same
person, might differ in many things without being opposed, might be unlike without
being contradictory. Thus are undone all the bandages with which poor
Manichaeans stifle themselves to keep in the spirit of error, and to keep out all that
might lead to their salvation.
9. Now that all Faustus' calumnies have been refuted, those at least on
the subjects here treated of at large and explained fully as the Lord has enabled
me, I close with a word of counsel to you who are implicated in those shocking
and damnable errors, that, if you acknowledge the supreme authority of
Scripture, you should recognise that authority which from the time of Christ Himself,
through the ministry of His apostles, and through a regular succession of
bishops in the seats of the apostles, has been preserved to our own day throughout
the whole world, with a reputation known to all. There the Old Testament too has
its difficulties solved, and its predictions fulfilled. If you ask for
demonstration, consider first what you are, how unfit for comprehending the nature of
your own soul, not to speak of God; I mean an intelligent comprehension, such
as you profess to desire, or to have once desired, and not the notions of a
credulous fancy. Admitting this incompetency, which must continue while you remain
as you are, you may at least be referred to the natural conviction of every
human mind, unless it is corrupted by error, of the perfect unchangeableness and
incorruptibility of the nature and substance of God. Admit this, or believe it,
and you will no longer be Manichaeans, so that in course of time you may become
Catholics.